賴聲川接受外灘教育專訪
【小筱薦文】20世紀以來我國人文教育缺失,文化出現(xiàn)斷裂,西方藝術觀和式樣成為主流,戲劇教育淪為“舶來品”,本土化戲劇淪為小眾,臺灣戲劇市場更是一片荒蕪。賴聲川,亞洲劇場之翹楚,將戲劇從文藝圈的邊緣拉回,甚至讓親子兒童劇在教育市場刮起東風。閱讀此文讓我們對本土化戲劇教育和賴導的戲劇人生有了更深刻的認識。
40 多年前,臺灣戲劇市場一片荒蕪。賴聲川在臺灣輔仁大學念完英文本科,轉而到加州大學伯克利分校攻讀戲劇藝術碩博。那時的臺灣,大學都還沒開設戲劇專業(yè),而現(xiàn)如今,臺灣自小學至高中已將戲劇課設為必修科目。今天,在文藝圈,戲劇成為了一種“產業(yè)”,親子兒童劇市場熱熱鬧鬧;在教育圈,戲劇課日益得到關注,每年都會冒出大大小小的戲劇教育論壇。本次專訪賴聲川,我們與大導聊聊戲劇教育與他的戲劇人生。
92 年電影版《暗戀桃花源》 賴聲川與林青霞
“我自己的人生方向來得比較晚,念大學的時候并不清楚自己要走戲劇這條路。”
上海美羅城賴聲川專屬的上劇場休息室,伴著劇場里正在演出的《寶島一村》,賴聲川盯著墻上的現(xiàn)場直播電視,頭轉回,接過我第一個問題。
賴聲川,享譽國際的戲劇導演,BBC 稱他為“現(xiàn)今中文最頂尖的劇作家”,《亞洲周刊》評其為“亞洲劇場之翹楚”。
2015 年《賴聲川的創(chuàng)意學》一書出版,配了一本小冊子——《賴聲川創(chuàng)作筆記》,32 頁,記錄了他 1979 年博士二年級起至 2015 年創(chuàng)作演繹的作品,其中有我們熟知的《暗戀桃花源》《如夢之夢》《寶島一村》等。
他的名聲和劇作,無需再多言。
那么,當戲劇處于文藝圈邊緣中的邊緣,他怎么就跑到美國讀戲劇去了?對于“跨國跨專業(yè)”之問,賴聲川形容自己“是在一種奇怪的幻想中,選擇了戲劇”。
“我的興趣愛好很廣,美術、攝影、電影、文學、音樂,無所不好。在我眼里,只有戲劇,才能滿足我所有的興趣?!?/p>
戲劇教育無所不包,但有一個矛盾
當我們把“戲劇”放入教育范疇,看起來就是一門萬能課,無所不包。
市面上火熱的戲劇課程,基本都會提到,戲劇在提高孩子能力方面是多么全面。
怎么個全面法?做個簡單設想:如果讓孩子參與戲劇活動,從編(改)寫劇本、舞臺、燈光、服裝,直到登臺表演,不僅包含音樂、美術、影視、舞蹈等藝術學科,就連語數(shù)外等基礎學科內容也能融入。
《寶島一村》劇照
那些所謂的核心素養(yǎng)——表達能力、團隊協(xié)作、領導力、創(chuàng)造力、批判性思維等等,哪一個不能得到鍛煉提高?
戲劇教育,把“體驗式學習”發(fā)揮到了極致,從教育功效來講,實在萬能。當然,不同年齡段的孩子,參與度也不盡相同。
教育界對“戲劇教育”的這些提倡,賴聲川覺得一點也不為過。
“孩子可以找到一個位置在一個劇組里,然后他就必須在這個位置上發(fā)揮他自己,然后融入整個劇組,這絕對是一個非常好的訓練,而且基本上別的應該做不到這點?!?/p>
我們繼續(xù)設想,比如讓孩子學畫畫學鋼琴,所需要的元素皆遠遠少于戲劇所需。
賴聲川年輕時的照片
這也是賴聲川在 40 多年前選擇戲劇的原因之一,因為滿足了他所有的興趣。
過去二十多年,賴聲川也不時在母校伯克利、斯坦福大學、臺北藝術大學、上戲、中戲上課,這卻讓他發(fā)現(xiàn)了戲劇教育的矛盾點:
“表面上看,孩子們參與進來了,但其實,真正的戲劇教育,需要孩子走入角色的內心,需要融入深刻的理解?!?/strong>
賴聲川反問我:比如孩子們演莎士比亞劇,我們可能會感覺到,這些孩子真可愛,可是他們真的能夠理解這些角色所承擔的含義嗎?這個世界上,可能沒有絕對的好人,也沒有絕對的壞人,一個角色背負著太多的層次含義,可是這些富有批判性的判斷,這么小的孩子能夠理解嗎?
戲劇課的教育功效的確很豐富,我們也的確能通過跨學科整合的方式,讓孩子們在戲劇中將學科知識融會貫通。可是,“理解”,不是通過反復練習就能擁有,“理解”,只能交給時間帶給孩子們的人生閱歷去完成。
當我們關注戲劇教育的教育性,或許也就失去了戲劇的藝術性,這大概也是賴聲川所說矛盾之處吧。
典型的“西進東退”,是我們人文教育的缺失
賴聲川在美讀博期間與太太丁乃竺的合影
在美國、英國、德國等歐美國家,戲劇課自幼兒園起就是必修課。我們平時在各種美劇英劇中也可看到,孩子們動不動就要參加演出,而且還要自己動手設計服裝、布置舞臺、改寫劇本等等。
反觀中國,且不說中國傳統(tǒng)戲劇“京劇”“昆曲”,提不起年輕人的欣賞興趣,更別說學習,即便是現(xiàn)代經典話劇《雷雨》《茶館》,也離我們越來越遠。
當我們討論起基礎教育階段的戲劇教育,更讓人覺得,戲劇教育似乎成了一種“舶來品”。
賴聲川提醒,這個問題放在大環(huán)境下,其實不僅僅是戲劇,建筑、音樂、繪畫等藝術,也是典型的“西進東退”,即西方的藝術觀和樣式成為主流,本土的成為小眾。
“這絕對是人文教育重視不重視的問題,當然,也因為我們 20 世紀以來的文化斷裂?!?/strong>賴聲川有點一針見血。
賴聲川回憶,早年他和太太丁乃竺在倫敦旅行,兩人到市中心劇場看一部在當?shù)貍涫芡瞥绲膽騽?,內容嚴肅,關乎二戰(zhàn)之前整個西方社會結構。檢票進了劇場,發(fā)現(xiàn)竟然有三四百個初中生,吵得要命,賴聲川和丁乃竺心生擔憂,做好了被打斷跳戲的準備。
然而,他們卻驚訝地發(fā)現(xiàn),燈暗幕起,全場鴉雀無聲,這些孩子們完全沉浸在這部深刻討論社會政治文化的戲里。戲畢,這群孩子又鬧哄哄地坐上校車走了。
“哇,這個國家,強?。W校會派車讓初中生來看這樣一部戲?!?/p>
英文版《暗戀桃花源》
賴聲川再回憶 2015 年,英文版的《暗戀桃花源》在美國莎士比亞戲劇節(jié)上演,同樣有幾輛校園巴士,送來了兩百多名初中生。
賴聲川繼續(xù)反問道:“我們誰會去做這樣的努力?學校統(tǒng)一派車買票讓孩子們看戲?我覺得上海目前做不到?!?/p>
不過,賴聲川說他的“上劇場”正在做這樣的努力。他甚至放言,如果教育單位愿意送小朋友來看戲,他可以安排下午場甚至早上場,讓孩子們走進劇場看戲。
“從小就培養(yǎng)孩子看戲的習慣,不至于長大之后,上劇場看戲,是一件很陌生的事情。享受戲劇所帶來的美感,這應該是屬于一個人生活的一部分?!?賴聲川補充。
“其實不止是戲劇教育,我們要學習的是西方國家對人文學科的一種尊重?!?/strong>
希望有一天,“上”劇場如“下”館子
上劇場入口,賴聲川眼中的“劇場魅力”
6 年時間,投資將近 1 億,賴聲川在上海鬧市徐匯區(qū)商場美羅城的五樓,打造了專屬劇場。劇場開張兩年不到,終于讓之前表演工作坊的劇目在大陸有了屬于自己的舞臺。
“我們跟西方的社會結構不同,吃個晚飯上劇場看個戲,在歐洲的德國、法國尤其是英國,這樣的文化習慣已經上百年,而我們才十年左右,教育跟不上也是合理的”。
賴聲川在多次媒體收集中介紹,之所以取名為“上劇場”,三個原因:第一,在商場的五樓,要往上走才能找到;第二,它在上海;第三,它是個動詞,希望有一天,上劇場看戲就如人們日常下館子。
話鋒一轉,賴聲川聊到我們的教育,亞洲的孩子們從早到晚都在忙于完成課表上的東西,卻沒有時間真的在做一件事,那就是“玩”。
“美國之所以冒出各種頂尖人才,如喬布斯,他并不是搞藝術出身,但這個人就是很有創(chuàng)意和想象力,那么他的創(chuàng)意哪里來,不是等上了大學才有,而是在他小時候,就被鼓勵‘玩’。
在一個比較古板保守的思想國度里,其實想象力是不被鼓勵的,我們要強化理工科,要有更多的科學家,在這些領域,需要流程、標準和規(guī)矩?!?/p>
這番話,讓我覺得平時我們一直在大談特談的“鼓勵孩子想象力培養(yǎng)創(chuàng)造力”等等,若放在一個社會發(fā)展需求背景下,似乎頓時就成了一種虛無縹緲的東西。
劇場史詩《如夢之夢》2015 年北京演出前,賴聲川在排練現(xiàn)場
在賴聲川看來,如果真的要培養(yǎng)想象力,要從小讓孩子們接觸世界上最偉大的創(chuàng)意,比如偉大的繪畫、雕刻、電影,及偉大的舞臺劇。
“戲劇在中國,在上世紀八九十年代非常弱勢,我們堅持數(shù)十年,現(xiàn)在一窩蜂地,都覺得文化創(chuàng)意產業(yè)很重要,可是有多少人真正關注過文化創(chuàng)意是什么?是不是只在乎‘產業(yè)’這兩個字?”
現(xiàn)在的家長都能意識到,要為孩子提供更多的第二課堂,如戲劇課,這是好事。但這件事被真正重視起來時,教育者或戲劇創(chuàng)作者就不能將其當成“產業(yè)”來運作——認識到這一點,比引進一門“戲劇課”,更為重要。
其實,看劇也是一種戲劇教育,需要一個人具備文化鑒賞能力。西方國家的看劇習慣,已經深入到整個社會的文化意識里面,這與濃厚的人文教育氛圍密不可分,我們一下子想補,也難,只能慢慢來。
賴聲川說,他是一名戲劇創(chuàng)作者,希望通過自己的努力,為未來教育帶來一些新的思路。
創(chuàng)作兒童劇,不要把孩子當孩子
賴聲川給外孫女講故事
去年,賴聲川與小女兒賴仙蕓合作,創(chuàng)作了首部兒童劇《藍馬》。
《藍馬》源自賴聲川給兩個女兒編的床頭故事,如今開始為兩個外孫女“瞎編”。說“瞎編”,是因為故事在兩代人那里從來沒有結尾,賴聲川看著孩子們的反應,即興發(fā)揮,目的就是哄孩子們睡覺。
有家長看后認為,這部劇和一般的兒童劇不一樣,不鬧騰,小文藝。相比市場上推出的熱熱鬧鬧強調親子互動的兒童劇,確實不同。
賴聲川也曾提出自己不會去模仿當下流行的兒童劇模式,當然也看體裁合不合適,《藍馬》本身是一個故事,并不適合互動。
“藍馬這樣的戲,有三四歲的小朋友,也有十幾歲的小學生,都會非常安靜地被帶入到劇情中去,帶到奇妙的故事里去?!?/p>
在未來,賴聲川甚至還會嘗試沒有布景的空臺兒童劇,他相信單純通過演員的表演,孩子們擁有的想象力,足以讓他們投入及理解。
“不要把孩子當孩子,要把他們當成有獨立思想的個體。”在接受媒體收集時,賴聲川一再強調。
他給自家兩代人們講睡前故事,也是把他們當成大人來講,并不會因為是給孩子們聽,就刻意進行“潤色”。
還有一點,賴聲川特別提到,親子兒童劇日益火爆,但他發(fā)現(xiàn),大部分在從事兒童劇創(chuàng)作的朋友,設定的年齡有點低,也就是說,很多戲只適合三四歲的小朋友看。
“7 歲-12 歲的孩子,被創(chuàng)作者忽略了,他們沒戲看了,從來沒有人替他們寫戲,那我的《藍馬》就是為他們寫。”
為了連接戲劇與“孩子”的紐帶,賴聲川設置了一個環(huán)節(jié),讓孩子們有機會與《藍馬》演員一起登臺同唱主題曲。
收集當天,在美羅城一樓,熱鬧嘈雜的商場人流中,我看到孩子們一個個清唱,參加海選,爭取在暑期《藍馬》演出時的登臺機會。而這首主題曲《需要一個聲音》是賴聲川親自作詞作曲,頗有民謠風,在本次專訪視頻的背景音樂中,就可以感受到一種美好與單純。
賴聲川首部兒童劇《藍馬》劇照
之所以會有此舉,也是因為上劇場希望讓更多小孩在父母的陪伴下走進劇場,接受戲劇教育并愛上戲劇文化。
《藍馬》描寫一位極有鋼琴天賦卻面臨困境的小女孩琦琦,她的媽媽一心想要培養(yǎng)她成為鋼琴家,但她內心深處卻渴望寫一首屬于自己的歌,發(fā)出自己內心的聲音……
琦琦打小和外公一起生活,外公送給她外婆留下的吉他,心情不好時,琦琦拿起吉他,彈奏起外婆以前唱過的歌。此時,房間的窗外突然出現(xiàn)一匹受傷的帶翅膀的藍馬。琦琦瞞著父母,養(yǎng)著這匹藍馬,用歌聲幫助藍馬恢復健康。藍馬帶著琦琦回到它的國度,在那里,曾經是燦爛藍色的馬都變成了灰色。琦琦鼓起勇氣,努力歌唱,全心投入拯救藍馬國度的工作……
劇透了《藍馬》劇情,我們其實也可以看出,《藍馬》探討的是親子教育話題,所以《藍馬》,既是寫孩子們看,也是家長們需要思考的一個故事。
“教會孩子獨立思考和對世間萬物的尊重,要比替孩子事無巨細地安排他們的人生更重要?!?/strong>
這是賴聲川關于《藍馬》,說得最多的一句話。
本文轉自微信公眾號外灘教育,作者厲校麟,攝影智勇,部分圖片來自網絡。
2、芥末堆不接受通過公關費、車馬費等任何形式發(fā)布失實文章,只呈現(xiàn)有價值的內容給讀者;
3、如果你也從事教育,并希望被芥末堆報道,請您 填寫信息告訴我們。